{網站名詞} > 游戲競技 > 《叔向賀貧》左丘明文言文原文注釋翻譯

《叔向賀貧》左丘明文言文原文注釋翻譯

作    者:辰東

狀    態:連載中,加入書架,直達底部

最后更新:2025-05-10 17:48:10

最新章節:后記

作品簡介《叔向賀貧》是賀貧一個選自《國語》的教育故事,它的左丘注釋教育意義是叔向借晉欒氏、郤氏兩大家族興亡史,明文說明人應憂德之不建,言文原文不應憂貨之不足。翻譯

作品原文


叔向賀貧(1)


叔向見韓宣子(2),賀貧宣子憂貧,左丘注釋叔向賀之。明文宣子曰:“吾有卿之名而無其實(3),言文原文無以從二三子(4),翻譯吾是賀貧以憂,子賀我,左丘注釋何故?”


對曰:“昔欒武子(5)無一卒之田(6),明文其宮不備其宗器(7),言文原文宣其德行,翻譯順其憲則(8),使越(9)于諸侯。諸侯親之,戎狄懷之,以正晉國。行刑(10)不疚(11),以免于難(12)。及桓子(13),驕泰(14)奢侈,貪欲無藝(15),略則行志(16),假貨居賄(17),宜及于難,而賴武之德(18)以沒其身(19)。及懷子(20),改桓之行,而修(21)武之德,可以免于難,而離桓之罪(22),以亡于楚(23)。夫郤昭子(24),其富半公室(25),其家半三軍(26),恃其富寵(27),以泰于國(28)。其身尸于朝(29),其宗滅于絳(30)。不然,夫八郤,五大夫,三卿(31),其寵大矣,一朝而滅,莫之哀也,唯無德也。今吾子(32)有欒武子之貧,吾以為能其德矣(33),是以賀。若不憂德之不建,而患貨之不足,將吊(34)不暇,何賀之有?”


宣子拜,稽首(35)焉,曰:“起(36)也將亡,賴子存之,非起也敢專承(37)之,其自桓叔(38)以下,嘉吾子之賜。”


詞句注釋
(1)選自《國語》。《國語》相傳是春秋時左丘明作,二十一卷,主要記西周末年和春秋時期魯國等國貴族的言論。叔向,春秋晉國大夫羊舌肸(xī),字叔向。
(2)韓宣子:名起,是晉國的卿。卿的爵位在公之下,大夫之上。
(3)實:這里指財富。
(4)無以從二三子:意思是家里貧窮,沒有供給賓客往來的費用,不能跟晉國的卿大夫交往。二三子,指晉國的卿大夫。
(5)欒武子:即欒書,晉大夫,于魯成公四年升任執政大臣,將中軍。
(6)無一卒之田:沒有一百人所有的田畝。古代軍隊編制,一百人為"卒"。一卒之田,100頃。是上大夫的俸祿。
(7)宗器:祭器。
(8)憲則:法制。
(9)越:本意為高揚,這里指傳播。
(10)刑:法,就是前邊的"憲則"。
(11)行刑不疚(jiù):指欒書弒殺晉厲公而不被國人責難。
(12)以免于難:因此避免了禍患。意思是沒有遭到殺害或被迫逃亡。
(13)桓子:欒武子的兒子。
(14)驕泰:驕慢放縱。
(15)藝:度,準則。
(16)略則行志:忽略法制,任意行事。
(17)假貨居賄:把財貨借給人家從而取利。賄,財。
(18)而賴武之德:但是依靠欒武子的德望。
(19)以沒其身:終生沒有遭到禍患。
(20)懷子:桓子的兒子。
(21)修:研究,學習。
(22)離桓之罪:(懷子)因桓子的罪惡而遭罪。離,同"罹",遭到。
(23)以亡于楚:終于逃亡到楚國。
(24)郤(xì)昭子:晉國的卿。
(25)其富半公室:他的財富抵得過半個晉國。公室,公家,指國家。
(26)其家半三軍:他家里的傭人抵得過三軍的一半。當時的兵制,諸侯大國三軍,合三萬七千五百人。一說郤家人占據了晉國三軍中一半的職位。晉國有三軍,三軍主將與將佐,合稱為“六卿”。
(27)寵:尊貴榮華。
(28)以泰于國:就在國內非常奢侈。泰,過分、過甚。
(29)其身尸于朝:(郤昭子后來被晉厲公派人殺掉,)他的尸體擺在朝堂(示眾)。
(30)其宗滅于絳:他的宗族在絳這個地方被滅掉了。絳,晉國的舊都:在如今山西省翼城縣東南。
(31)八郤,五大夫,三卿:郤氏八個人,其中五個大夫,三個卿。
(32)吾子:您,古時對人的尊稱。
(33)能其德矣:能夠行他的道德了。
(34)吊:憂慮。
(35)稽首:頓首,把頭叩到地上。
(36)起:韓宣子自稱他自己的名字。
(37)專承:獨自一個人承受。
(38)桓叔:韓氏的始祖。

原文

叔向見韓宣子,宣子憂貧,叔向賀之。宣子曰:“吾有卿之名而無其實,無以從二三子,吾是以憂,子賀我,何故?”

對曰:“昔欒武子無一卒之田,其宮不備其宗器,宣其德行,順其憲則,使越于諸侯。諸侯親之,戎狄懷之,以正晉國。行刑不疚,以免于難。及桓子,驕泰奢侈,貪欲無藝,略則行志,假貨居賄,宜及于難,而賴武之德以沒其身。及懷子,改桓之行,而修武之德,可以免于難,而離桓之罪,以亡于楚。夫郤昭子,其富半公室,其家半三軍,恃其富寵,以泰于國。其身尸于朝,其宗滅于絳。不然,夫八郤,五大夫,三卿,其寵大矣,一朝而滅,莫之哀也,唯無德也。今吾子有欒武子之貧,吾以為能其德矣,是以賀。若不憂德之不建,而患貨之不足,將吊不暇,何賀之有?”

宣子拜,稽首焉,曰:“起也將亡,賴子存之,非起也敢專承之,其自桓叔以下,嘉吾子之賜。”

白話譯文

叔向去拜見韓宣子,韓宣子正為貧困而發愁,叔向卻向他表示祝賀。

宣子說:"我有卿大夫的名稱,卻沒有卿大夫的財富,沒有什么榮譽可以跟其他的卿大夫們交往,我正為此發愁,你卻祝賀我,這是什么緣故呢?"

叔向回答說:"從前欒武子沒有一百頃田,家里窮的連祭祀的器具都備不齊全;可是他能夠傳播德行,遵循法制,名聞于諸侯各國。各諸侯國都親近他,一些少數民族都歸附他,因此使晉國安定下來,執行法度,沒有弊病,因而避免了災難。傳到桓子時,他驕傲自大,奢侈無度,貪得無厭,犯法胡為,放利聚財,該當遭到禍難,但依賴他父親欒武子的余德,才得以善終。傳到懷子時,懷子改變他父親桓子的行為,學習他祖父武子的德行,本來可以憑這一點免除災難;可是受到他父親桓子的罪孽的連累,因而逃亡到楚國。那個郤昭子,他的財產抵得上晉國公室財產的一半,他家里的傭人抵得上三軍的一半,他依仗自己的財產和勢力,在晉國過著極其奢侈的生活,最后他的尸體在朝堂上示眾,他的宗族在絳這個地方被滅亡了。如果不是這樣的話,那八個姓郤的中有五個做大夫,三個做卿,他們的權勢夠大的了,可是一旦被誅滅,沒有一個人同情他們,只是因為沒有德行的緣故!現今你有欒武子的清貧境況,我認為你能夠繼承他的德行,所以表示祝賀,如果不憂愁德行的建立,卻只為財產不足而發愁,我表示哀憐還來不及,哪里還能夠祝賀呢?"

宣子于是下拜,并叩頭說:"我正在趨向滅亡的時候,全靠你拯救了我。你的恩德不敢獨自承受,恐怕從我的祖宗桓叔以下的子孫,都要感謝您的恩賜。"

原文人物

叔向:晉國公族,晉武公之后,姬姓羊舌氏,名肸,字叔向。羊舌職之子,于悼公、平公、昭公、頃公任大夫,忠君為國的賢臣,在職期間,積極維護晉君。然晉平公窮奢極欲,生活糜廢,六卿強悍,勵精圖治。叔向預測晉國將亡。

韓宣子:晉國公族,曲沃桓叔之后,姬姓韓氏,名起,謚宣。韓厥之子,于悼公、平公、昭公、頃公任卿,晉國巨貪,道貌岸然的偽君子。于前541年執政后,利用職務之便,竊國養家,為政27年不問國政,榨干公族,架空君權,致使韓氏一族富可敵國。

欒武子:晉國公族,晉靖侯之后,姬姓欒氏,名書,謚武。欒盾之子,于景公、厲公、悼公任卿,晉國權臣,心狠手辣的奸雄。于587年起執政晉國長達14年之久,素有清貧之名。前583年,殺趙同、趙括,前574年,殺郤锜、郤犨、郤至、胥童,前573年,弒晉厲公,立晉悼公。后下落不明。

欒桓子:晉國公族,晉靖侯之后,姬姓欒氏,名黡,謚桓。欒書之子,于悼公、平公任卿,晉悼公寵臣,為下卿。從悼公多有征伐,然性剛烈,得罪于眾人。后其妻欒祁淫亂,通奸于家臣。欒黡盛年暴亡。

欒懷子:晉國公族,晉靖侯之后,姬姓欒氏,名盈,謚懷。欒黡之子,于平公任卿,為下卿。素有才名,聰慧過人,性豪爽,好交豪杰,從者甚眾。范宣子怨其父,故逐欒盈。欒盈以曲沃討范氏,事敗。欒氏被滅。

郤锜:晉國公族,三郤之宗主,姬姓郤氏,名锜。食采于郤、駒,故號駒伯。郤克之子,于景公、厲公任卿,性剛烈。從晉君多征伐,屢有戰功,累遷為次卿。后為欒書讒殺。

郤犨:晉國公族,姬姓苦成氏,名犨,食采于苦成,故號苦成叔子。步揚之子,于厲公任卿,將新軍。饒有才辯,博文強識,使中原諸侯多從于晉國。后為欒書讒殺。

郤至:晉國公族,姬姓溫氏,名至,謚昭,食采于溫,故號溫季子,稱郤昭子。蒲城鵲居之子,郤锜族弟,郤犨之侄,于景公、厲公任卿,晉國能臣。才學卓越,多謀善斷,果敢剛毅。后遭嫉于欒書,為之讒殺。

作品鑒賞

本文通過人物對話的方式,先提出"宣子憂貧,叔向賀之"這個出人意料的問題,然后層層深入地展開論述。文章先不直接說明所以要賀的原因,而是舉出欒、郤兩家的事例說明,貧可賀,富可憂,可賀可憂的關鍵在于是否有德。繼而將宣子與欒武子加以類比,點出可賀的原因,并進一步指出,如果不建德而憂貧,則不但不可賀,反而是可吊的,點出本文的中心論點。最后用韓宣子的拜服作結,說明論點,有巨大的說服力。這樣既把道理講得清清楚楚,又使人感到親切自然。本文引用歷史事實,闡明了貧不足憂,而應重視建德,沒有德行,則愈富有而禍害愈大,有德行則可轉禍為福的道理。

這段文字記敘了叔向向韓宣子提建議的過程。叔向的建議,采用了正反結合的闡述方法,因此相當有說服力,他的言論一方面固然是為了卿大夫身家的長久之計,另一方面也對“驕泰奢侈,貪欲無藝”的行為提出了批評,這無論是在當時還是在如今,都是有很深刻的警示作用。

作者簡介

左丘明 (前556年-前451年),姓丘,名明。漢族,春秋末期魯國都君莊(今山東省肥城市石橫鎮東衡魚村)人。相傳為春秋末期曾任魯國史官,是中國古代偉大的史學家、文學家、思想家、軍事家。晚年雙目失明,相傳著有中國重要的史書巨著《左氏春秋》(又稱《左傳》)和《國語》,兩書記錄了不少西周、春秋的重要史事,保存了具有很高價值的原始資料。由于史料翔實,文筆生動,引起了古今中外學者的愛好和研討。被譽為“文宗史圣”“經臣史祖”。孔子、司馬遷均尊左丘明為“君子”。歷代帝王多有敕封:唐封經師;宋封瑕丘伯和中都伯;明封先儒和先賢。

繼續閱讀
推薦閱讀: 黑暗童話故事 《揠苗助長》 《林琴南敬師 《北人食菱》 白新娘和黑新 《愛蓮說》周 《朝三暮四》 《問說》文言 童話故事田鼠 《畫地學書》
《《叔向賀貧》左丘明文言文原文注釋翻譯》正文
第1 章 編寫一個童話故事3個
第2 章 《愛蓮說》周敦頤文言文原文注
第3 章 《五柳先生傳》陶淵明文言文原
第4 章 《精衛填海》文言文原文注釋翻
第5 章 03歲經典童話故事:我是最厲
第6 章 《曾子殺豬》文言文原文注釋翻
第7 章 《揠苗助長》文言文原文注釋翻
第8 章 《桑生李樹》文言文原文注釋翻
第9 章 童話故事掉進兔子洞經典閱讀
第10 章 《荀巨伯探病友》文言文原文注
第11 章 《滿井游記》袁宏道文言文原文
第12 章 添衣策馬尋亭堠,愁抱惟宜酒。
第13 章 低年級童話故事教學講的故事
第14 章 《吳起守信》文言文原文注釋翻
第15 章 《曾子殺彘》文言文原文注釋翻
第16 章 《詠雪》文言文原文注釋翻譯
第17 章 短篇的安徒生童話故事
第18 章 客心爭日月,來往預期程。全詩
第19 章 《小石潭記》柳宗元文言文原文
第20 章 《問說》文言文原文注釋翻譯
第21 章 動物童話故事200字
第22 章 《五柳先生傳》陶淵明文言文原
第23 章 《狼三則·其一》文言文原文注
第24 章 閣中帝子今何在?檻外長江空自
第25 章 二年級的童話故事閱讀
第26 章 《父善游》文言文原文注釋翻譯
第27 章 滕王高閣臨江渚,佩玉鳴鸞罷歌
第28 章 《山市》文言文原文注釋翻譯
第29 章 一千零一夜 撒謊者貝浩圖的故
第30 章 《濫竽充數》文言文原文注釋翻
第31 章 《梟逢鳩》文言文原文注釋翻譯
第32 章 《梟逢鳩》文言文原文注釋翻譯
第33 章 經典幽默故事:老王買房
第34 章 《問說》文言文原文注釋翻譯
第35 章 《魯人鋸竿入城》文言文原文注
第36 章 《觀潮》周密文言文原文注釋翻
第37 章 幼兒童話故事在線閱讀
第38 章 《夸父逐日》文言文原文注釋翻
第39 章 《朝三暮四》文言文原文注釋翻
第40 章 《滿井游記》袁宏道文言文原文
第41 章 關于鄭板橋的傳說故事
第42 章 《孟母三遷》文言文原文注釋翻
第43 章 《小石潭記》柳宗元文言文原文
第44 章 《口技》林嗣環文言文原文注釋
第45 章 自己編的童話故事大全
第46 章 《三峽》酈道元文言文原文注釋
第47 章 《醉翁亭記》歐陽修文言文原文
第48 章 《魯人鋸竿入城》文言文原文注
第49 章 37歲兒童睡前故事小熊騎車
第50 章 《愚人食鹽》文言文原文注釋翻
第51 章 《曾子殺彘》文言文原文注釋翻
第52 章 聞道神仙不可接,心隨湖水共悠
第53 章 與兩個動物有關的童話故事
第54 章 《晏子諫殺燭鄒》文言文原文注
第55 章 《陳太丘與友期》文言文原文注
第56 章 《承宮樵薪苦學》文言文原文注
第57 章 三年級編的童話故事作文
第58 章 《狼三則》蒲松齡文言文原文注
第59 章 《問說》文言文原文注釋翻譯
第60 章 秋風不相待,先至洛陽城。全詩
第61 章 戰國時期的故事300字
第62 章 《三峽》酈道元文言文原文注釋
第63 章 《晏子使楚》文言文原文注釋翻
第64 章 《承宮樵薪苦學》文言文原文注
第65 章 童話故事教學用的故事
第66 章 《荀巨伯遠看友人疾》文言文原
第67 章 《荀巨伯探病友》文言文原文注
第68 章 《北人食菱》文言文原文注釋翻
第69 章 成長的榜樣童話故事在線閱讀
第70 章 閣中帝子今何在?檻外長江空自
第71 章 《狼三則·其二》文言文原文注
第72 章 《魯人鋸竿入城》文言文原文注
第73 章 小學生童話故事精選 小朋友睡
第74 章 《馬說》韓愈文言文原文注釋翻
第75 章 《寇準讀書》文言文原文注釋翻
第76 章 《吳起守信》文言文原文注釋翻
第77 章 最容易的童話故事大全精選
第78 章 《畫地學書》文言文原文注釋翻
第79 章 《嫦娥奔月》文言文原文注釋翻
第80 章 《答謝中書書》陶弘景文言文原
第81 章 格林童話故事《怪鳥格萊弗》
第82 章 《觀潮》周密文言文原文注釋翻
第83 章 《外科醫生》文言文原文注釋翻
第84 章 《湖心亭看雪》張岱文言文原文
第85 章 森林動物童話故事300字
第86 章 《狼三則·其一》文言文原文注
第87 章 《荀巨伯探病友》文言文原文注
第88 章 《濫竽充數》文言文原文注釋翻
第89 章 格林童話故事書大全精選
第90 章 《滿井游記》袁宏道文言文原文
第91 章 《論語十則》文言文原文注釋翻
第92 章 《愛蓮說》周敦頤文言文原文注
第93 章 兒童寓言故事txt文本
第94 章 《曾子殺豬》文言文原文注釋翻
第95 章 《狼三則》蒲松齡文言文原文注
第96 章 《陳元方候袁公》文言文原文注
第97 章 編童話故事200字動物5個
第98 章 菰蒲睡鴨占陂塘,縱被行人驚散
第99 章 《晏子諫殺燭鄒》文言文原文注
第100 章 《核舟記》魏學洢文言文原文注
第101 章 公主的童話故事之小美人魚
第102 章 《核舟記》魏學洢文言文原文注
第103 章 《朝三暮四》文言文原文注釋翻
第104 章 《文侯與虞人期獵》文言文原文
第105 章 格林童話有什么小故事
第106 章 《文侯與虞人期獵》文言文原文
第107 章 《論語十二則》文言文原文注釋
第108 章 《林琴南敬師》文言文原文注釋
第109 章 最受歡迎的世界經典童話故事
第110 章 《伯牙絕弦》文言文原文注釋翻
第111 章 《桃花源記》陶淵明文言文原文
第112 章 《記承天寺夜游》蘇軾文言文原
第113 章 關于小動物之間豐富多彩的童話
第114 章 《朝三暮四》文言文原文注釋翻
第115 章 《狼三則·其三》文言文原文注
第116 章 《口技》蒲松齡文言文原文注釋
第117 章 簡短又有趣的童話故事簡單的有
第118 章 《口技》林嗣環文言文原文注釋
第119 章 《桑生李樹》文言文原文注釋翻
第120 章 《山市》文言文原文注釋翻譯
主站蜘蛛池模板: 在电影院嗯啊挺进去了啊视频| 最近2019中文字幕大全第二页| 国产福利一区二区三区在线观看| 久久久久99精品成人片试看| 第九色区AV天堂| 大臿蕉香蕉大视频成人| 成人毛片无码一区二区三区| 日本高清com| 午夜精品乱人伦小说区| 97精品伊人久久久大香线蕉| 最近中文字幕高清2019中文字幕| 午夜a一级毛片一.成| 你懂的中文字幕| 成人国产一区二区三区| 亚洲国产亚洲片在线观看播放| 色噜噜亚洲精品中文字幕| 国产老女人精品免费视频| 久久久午夜精品理论片| 波多野结衣一区二区免费视频| 国产三级在线视频播放线| 91香蕉在线观看免费高清| 无码精品a∨在线观看中文| 亚洲欧美日韩专区| 青青青国产在线观看| 国语自产偷拍精品视频偷| 久久久久久久99精品免费观看| 欧美综合自拍亚洲综合图片区| 国产a级小龙女乱理片| 182tv免费观看在线视频| 狠狠综合亚洲综合亚洲色| 最强yin女系统白雪| 午夜香港三级在线观看网| 人人玩人人添人人| 天天躁天天弄天天爱| 久久久精品人妻无码专区不卡| 毛片视频免费观看| 啊灬啊灬啊灬快灬性| 色噜噜视频影院| 大学生日嘛批1| 中文字幕丰满乱子伦无码专区| 欧美jizz18性欧美|