優(yōu)哉游哉意思是字成哉游哉成悠閑的樣子,指生活悠閑自在。語故語故那么你們知道關(guān)于它的事優(yōu)事成語故事是怎樣的嗎?下面我們一起來了解一下吧。
優(yōu)哉游哉成語故事
【出處】《左傳·襄公二十一年》:優(yōu)哉游哉,字成哉游哉成聊以卒歲。語故語故
春秋時代,事優(yōu)事晉國的字成哉游哉成大夫叔向因欒盈之黨叛亂而受株連。被捕入獄后,語故語故有人對他說:“你之所以犯罪入獄,事優(yōu)事大概是字成哉游哉成因為你不聰明的緣故吧?”叔向自我安慰地回答說:“雖被囚了,但總比死了好些。語故語故《詩經(jīng)》上說得好,事優(yōu)事‘優(yōu)哉游哉,字成哉游哉成聊以卒歲。語故語故’(意思是事優(yōu)事:悠悠閑閑,姑且混滿一年。)這就是聰明的表現(xiàn)。”
叔向有個熟人樂王鮒,也是晉國的大夫。此人有些狡猾,是晉君身邊的人。當(dāng)他知道叔向入獄后,便去監(jiān)獄看望叔向,并向叔向說:“我打算救你出獄。”叔向知道他的為人,就沒有答應(yīng)。樂王鮒走時,他也沒有表示感謝。人們覺得奇怪,就責(zé)備他說:“樂王鮒是跟隨晉侯的人,他可在晉侯面前為你說話呀。只要他肯救你,就一定能行啊。你為什么還不答應(yīng)呢?”叔向說:“我希望一個秉公正直的人來救我。”他停了一下接著說:“這個人就是祁奚,他外舉不避仇,內(nèi)舉不避子,多么公正的人哪。如果他知道我的情況,他一定會來救我。”樂王鮒受到叔向的拒絕之后,心中十分不滿,總想報復(fù)叔向。后來,晉侯問樂王鮒:“叔向究竟犯了什么罪?”樂王鮒說:“叔向是欒盈的同謀。”可是,就在這時叔向受到株連的事被祁奚知道了,于是他馬上坐著車子去找范宣子商量,希望他能把叔向救出來。范宣子也是晉國的大夫,而且為人公正,聽說叔向是受株連,也就樂意出力。經(jīng)范宣子的營救,叔向終于被救出獄了。叔向認(rèn)為他們救他是為公而不是為私,所以沒有去感謝他們。
后人用“優(yōu)哉游哉”來形容悠閑無事。
吃人無厭成語故事
【出處】《事林廣記》:有人養(yǎng)一虎,毛文可愛。每日將谷與他吃,不吃;又將米喂它,又不吃;將飯菜與它,都不吃。忽有一小兒經(jīng)過,被他一口吃盡;又有一丈夫過,又被它和衣服盡數(shù)吃了。主人乃大聲云:“畜生。許多物不吃,原來你吃人無厭飽時。”
有人養(yǎng)了一只老虎,毛皮的圖案非常好看。主人每天拿谷物給它吃,老虎不吃,拿米喂它,也不吃,又將飯菜給它吃,它全不吃。突然有一個小孩路過,老虎一口就把他給吃掉了;一個男子經(jīng)過,老虎連帶他的衣服一塊吃掉了。主人看見大聲斥責(zé)說:“你這個畜生,給你那么多東西你都不吃,原來你吃人吃不厭。”
后人用這則寓言諷刺愛貪便宜的人。這種人面皮厚,有席就坐,有肉就吃。
好酒愛屐成語故事
【出處】《猩猩銘·序》:猩猩在山谷行,常有數(shù)百為群。里人以酒并糟設(shè)于路側(cè);又愛著屐,里人織草為屐,更相連接。猩猩見酒及屐,知里人張設(shè),則知張者祖先姓字,乃呼名罵云:“奴欲張我,舍爾而去。”復(fù)自再三。相謂曰:“試共嘗酒。”及飲其味,逮乎醉,因取屐而著之,乃為人之所擒,皆獲輒無遺者。
猩猩往往幾百只在一起,成群結(jié)隊地出沒于山谷中。
它們好喝酒,鄉(xiāng)下人把很多酒和酒糟擺在道路兩邊;它們還愛穿鞋,鄉(xiāng)下人就編了不少草鞋并用繩子勾聯(lián)起來,也放在路旁。
猩猩一見擺著的酒和鞋就知道是鄉(xiāng)下人設(shè)置的機(jī)關(guān),還知道他們祖先的姓名,便指名道姓地罵道:“你們這些家伙,想誘捕我們嗎?我們決不上當(dāng)。”說完就走了,但又舍不得美酒,一會兒又返了回來。這樣三番五次,實在忍耐不住了。便互相商議說:“咱們少嘗嘗吧。”說著這個一口那個一口地喝起來,越喝越有味,最后全都喝得酩酊大醉。于是,又都把草鞋穿上。就這樣,一下子被人們統(tǒng)統(tǒng)捉住,沒有一個逃脫。
后人用“好酒愛屐”的這個典故教導(dǎo)人們,處世要當(dāng)機(jī)立斷,不要明明知道有害,卻不能與之?dāng)嗳粵Q裂,結(jié)果越陷越深,最終毀滅了自己。