中國古代神話故事是希臘我國文學的源頭,它對后世我國文學的發展產生了不可估量的影響,下面這些是小編為大家推薦的幾篇希臘神話故事 pdf文字稿本。
天和地被創造出來,神話大海波浪起伏,故事拍擊海岸。字稿魚兒在水里嬉戲,希臘鳥兒在空中歌唱。神話大地上動物成群,故事但還沒有一個具有靈魂的字稿、能夠主宰周圍世界的希臘高級生物。這時普羅米修斯降生了,神話他是故事被宙斯放逐的古老的神衹族的后裔,是字稿地母該亞與烏拉諾斯所生的伊阿佩托斯的兒子。他聰慧而睿智,希臘知道天神的神話種子蘊藏在泥土中,于是故事他捧起泥土,用河水把它沾濕調和起來,按照世界的主宰,即天神的模樣,捏成人形。為了給這泥人以生命,他從動物的靈魂中攝取了善與惡兩種性格,將它們封進人的胸膛里。在天神中,他有一個女友,即智慧女神雅典娜;她驚嘆這提坦神之子的創造物,于是便朝具有一半靈魂的泥人吹起了神氣,使它獲得了靈性。
這樣,第一批人在世上出現了,他們繁衍生息,不久形成了一大群,遍布各處。但有很長一段時間,他們不知道該怎樣使用他們的四肢,也不知道該怎樣使用神賜的靈魂。他們視而不見,聽而不聞,如同夢中的人形,漫無目的地走來走去,卻不知道發揮自身的作用。
他們不知道采石,燒磚,砍伐林木制成椽梁,然后再用這些材料建造房屋。他們如同螞蟻一樣,蟄居在沒有陽光的土洞里,覺察不了冬去春來夏至;他們做樣樣事情都毫無計劃。
于是,普羅米修斯便來幫助他的創造物。他教會他們觀察日月星辰的升起和降落;給他們發明了數字和文字,讓他們懂得計算和用文字交換思想;他還教他們駕馭牲口,來分擔他們的勞動,使他們懂得給馬套上韁繩拉車或作為坐騎。他發明了船和帆,讓他們在海上航行。
他關心人類生活中其他的一切活動。從前,生病的人不知道用藥物治病,不知道涂藥膏或服藥來減輕痛苦,許多病人因缺醫少藥而悲慘地死去。
現在,普羅米修斯教會他們調制藥劑來防治各種疾病。另外,他教會他們占卜,圓夢,解釋鳥的飛翔和祭祀顯示的各種征兆。他引導他們勘探地下的礦產,讓他們發現礦石,開采鐵和金銀。他教會他們農耕技藝,使他們生活得更舒適。
不久前,宙斯放逐了他的父親克洛諾斯,推翻了古老的神衹族,普羅米修斯也出身于這個神衹族。現在,宙斯和他的兒子們是天上新的主宰,他們開始注意到剛剛形成的人類了。
他們要求人類敬重他們,并以此作為保護人類的條件。有一天,在希臘的墨科涅,神衹們集會商談,確定人類的權利和義務。普羅米修斯作為人類的維護者出席了會議。在會上,他設法使諸神不要因為答應保護人類而提出苛刻的獻祭條件。
這位提坦神的兒子決意運用他的智慧來蒙騙神衹。他代表他的創造物宰了一頭大公牛,請神衹選擇他們喜歡的那部分。
他把獻祭的公牛切成碎塊,分為兩堆。一堆放上肉、內臟和脂肪,用牛皮遮蓋起來,上面放著牛肚子;另一堆放的全是牛骨頭,巧妙地用牛的板油包裹起來。這一堆比另一堆大一些。全知全能的神衹之父宙斯看穿了他在玩弄伎倆,便說:“伊阿佩托斯的兒子,尊貴的王,我的好朋友,你把祭品分得多不公平啊。”這時,普羅米修斯越發相信他騙過了宙斯,于是暗自笑著說:“尊貴的宙斯,永恒的眾神之祖,你就按自己的心愿挑選一堆吧。” 宙斯心里很氣惱,卻故意伸出雙手去拿雪白的板油。
當他剝掉板油,看清這全是剔光的骨頭時,裝著直到現在才發覺上當似的,氣憤地說:“我看到了,伊阿佩托斯的兒子,你還沒有忘掉你欺騙的伎倆。”
宙斯受了欺騙,決定報復普羅米修斯。他拒絕向人類提供生活必需的最后一樣東西:火。可是伊阿佩托斯的兒子非常機敏,馬上想出了巧妙的辦法。他拿來一根又粗又長的茴香稈,扛著它走近馳來的太陽車,將茴香稈伸到它的火焰里點燃,然后帶著閃爍的火種回到地上,很快第一堆木柴燃燒起來,火越燒越旺,烈焰沖天。宙斯見人間升起了火焰,大發雷霆,他眼看已無法把火從人類那兒奪走了,便很快想出了新的災難來懲罰人類,以便抵消火帶給人類的福社。他命令以工藝著名的火神赫淮斯托斯造了一尊美女石像。雅典娜由于漸漸妒嫉普羅米修斯,也對他失去了好意,她親自給石像披上了閃亮的白衣裳,蒙上了面紗,頭上戴上了花環,束上了金發帶。這金發帶也是出自赫淮斯托斯之手。他為了取悅他父親,細心制作,金發帶造形精巧,帶上飾有神態各異的動物形象。眾神的使者赫耳墨斯給這嫵媚迷人的形體傳授語言的技能;愛神阿佛洛狄忒賦予她種種誘人的魅力。于是宙斯給這美麗的形象注入了惡毒的禍水,他給她取名為潘多拉,意為“具有一切天賦的女人”,因為眾神都饋贈給她一件危害人類的禮物。他把這個年輕的女人送到人間,正在地上自在取樂游蕩的眾神見了這美得無法比擬的女人都驚羨不已。她徑自來到普羅米修斯的弟弟埃庇米修斯的面前,請他收下宙斯給他的贈禮。埃庇米修斯心地善良,毫無猜疑。
普羅米修斯曾經警告過他的弟弟,不要接受奧林匹斯山上的宙斯的任何贈禮,而要立即把它退回去。可是,埃庇米修斯忘記了這個警告,很高興地接納了這個年輕美貌的女人。
直到后來,他吃了苦頭,才意識到他招來了災禍。在此之前,人類遵照普羅米修斯的警告,因此沒有災禍,沒有艱辛的勞動,也沒有折磨人的疾病。現在,這個姑娘雙手捧上禮物,這是一只緊閉的大盒子。她一走到埃庇米修斯的面前,就突然打開了盒蓋,里面的災害像股黑煙似地飛了出來,迅速地擴散到地上。
盒子底上還深藏著唯一美好的東西:希望,但潘多拉依照萬神之父的告誡,趁它還沒有飛出來的時候,趕緊關上了蓋子,因此希望就永遠關在盒內了。從此,各種各樣的災難充滿了大地、天空和海洋。
疾病日日夜夜在人類中蔓延,肆虐,而又悄無聲息,因為宙斯不讓它們發出聲響。各種熱病在大地上猖獗,死神步履如飛地在人間狂奔。
接著,宙斯向普羅米修斯本人報復了。他把這名仇敵交到赫淮斯托斯和兩名仆人的手里,這兩名仆人外號叫做克拉托斯和皮亞,即強力和暴力。他們把普羅米修斯拖到斯庫提亞的荒山野嶺。
在這里,他被牢固的鐵鏈鎖在高加索山的懸巖上,下臨可怕的深淵。赫淮斯托斯不太情愿執行父親的命令,因為他很喜歡這位提坦神的兒子,他是他的親戚,同輩,是他的曾祖父烏拉諾斯的子孫,也是神衹的后裔。可是,執行殘酷命令的兩個粗暴的仆人,因他說了許多同情的話,把他痛斥了一頓。
普羅米修斯被迫鎖在懸巖絕壁上,他給直挺挺地吊著,無法入睡,無法彎曲一下疲憊的雙膝。“不管你發出多少哀訴和悲嘆,都是無濟于事的,”赫淮斯托斯對他說,“因為宙斯的意志是不可動搖的,這些最近才從別人手里奪得權力的神衹們都是非常狠心的。”這位囚徒被判受折磨是永久的,至少也得三萬年。
盡管他大聲悲叫,并且呼喚風兒、河川、大海和萬物之母大地,以及注視萬物的太陽來為他的苦痛作證,但是他的精神卻是堅不可摧的。
“無論誰,只要他學會承認定數的不可制服的威力,”他說,“就必須承受命中注定的痛苦。”宙斯再三威逼他,要他說明他的不吉祥的預言,即“一種新的婚姻將使諸神之王面臨毀滅”,但他始終沒有開口。
宙斯言出必行,每天派一只惡鷹去啄食被縛的普羅米修斯的肝臟。肝臟被吃掉多少,很快又恢復原狀。這種痛苦的折磨他不得不忍受,直到將來有人自愿為他獻身為止。
為不幸的普羅米修斯解除苦難的一天終于來到了。在他被吊在懸巖上,度過了漫長的悲慘歲月以后,有一天,赫拉克勒斯為尋找赫斯珀里得斯來到這里。
他看到惡鷹在啄食可憐的普羅米修斯的肝臟,這時,便取出弓箭,把那只殘忍的惡鷹從這位苦難者的肝臟旁一箭射落。然后他松開鎖鏈,解放了普羅米修斯,帶他離開了山崖。但為了滿足宙斯的條件,赫拉克勒斯把半人半馬的肯陶洛斯族的喀戎作為替身留在懸崖上。
喀戎雖然可以要求永生,但為了解救普羅米修斯,他甘愿獻出自己的生命。為了徹底執行宙斯的判決,普羅米修斯必須永遠戴一只鐵環,環上鑲上一塊高加索山上的石子。這樣,宙斯可以自豪地宣稱,他的仇敵仍然被鎖在高加索山的懸崖上。
希臘神話故事 pdf文字稿本2:太陽神的兒子太陽神的宮殿,支以發光的圓柱,鑲著燦爛的黃金和火紅的寶石在天上聳立著。飛檐是炫目的象牙;在寬闊的銀質的門扇上浮雕著傳說和神奇的故事。太陽神福玻斯·阿波羅的兒子法厄同來到這華麗的地方尋找他的父親。他不敢走得太近,在離開稍遠的地方站著,因為他不能忍受那煜耀的閃光。
福玻斯穿著紫袍,坐在飾著無比美麗的翡翠的寶座上,在他的左右,是世紀神和四季神,年輕的春神戴著飾以鮮花的發帶,夏神戴著黃金谷穗的花冠,秋神面容如醉,冬神則卷發雪白如同冰雪。慧眼的福玻斯在他們當中立刻看到正在默默驚奇于他周圍的榮耀的這個青年。“你為什么要到這里來?”他詢問他。“什么使你到你父親的宮殿來呢,我的愛兒?”
“啊,父親,”法厄同回答,“因為大地上的人們都嘲弄我,并誹謗我的母親克呂墨涅。他們說我自稱是天國的子孫,而實際不過是一個十分平凡的不知名的人類的兒子而已。所以我來請求你給我一些表征足以向人間證明我的確是你的兒子。”
他停一會,福玻斯收斂圍繞著頭顱的神光,吩咐他向前走近。于是他親熱地擁抱著他,并對他說:“我的兒子,你的母親克呂墨涅已將真情告訴你,我永遠不會在世人面前否認你是我的兒子。為了永遠消除你的懷疑,你向我要求一件禮物吧。我指著福堤克斯河發誓(因為諸神都憑這條下界的河發誓),你的愿望將得到滿足,無論那是什么。”
法厄同好容易等他父親說完,立刻喊道:“那么,讓我最狂妄的夢想實現吧,讓我有一整天駕駛著太陽車吧。”
太陽神發光的臉,突然因憂懼而陰暗。三次,四次,他搖著他的閃著金光的頭。“啊,兒子啊,你誘使我說了輕率的話。但愿我能夠收回我的諾言吧。因為你要求的東西超過了你的力量。你很年輕,你是人類,但你所要求的,卻是神祗才能做的事,并且不是全體神祗都能做的事。
因為只有我能做你那么熱心地想嘗試的事。只有我能站立在從空中駛過便噴射火花的灼熱的車軸上。我的車必須經過陡峻的路。即使是在清晨,在馬匹精力旺盛的時候,它們都難于攀登,路程有中點,那是在天之絕頂。我告訴你,在那樣的高度,我站立在車子上,我也常常因恐怖而震動。
當我俯視下面遙遠的海洋和陸地,我的頭會發暈。最后的路程又陡轉直下,需要手準確的緊握韁繩。甚至在平靜的海面上等待著我的海的女神忒提斯也十分恐懼,怕我會從天上掉下來。
你要想到,還有別的危險,你必須記住,天在不停地轉動,駕駛太陽車須抗得住它的大回轉的速度,即使我把我的車給你,你如何能克服這些困難?不,我的親愛的兒子喲,不要固執的要求我對于你的承諾。
趁時間還來得及,你可放棄你的要求。你可以從我的臉上看出我的焦慮。
你只須從我的眼光就可以看到我的心情,做父親的憂慮是多么沉重啊。挑選天上地下我所能給你的任何東西,我指著斯堤克斯發誓,它將是你的。——怎么你伸出你的手臂擁抱著我呢?唉,還是不要要求這最危險的事吧。”
這青年懇求又懇求,且福玻斯·阿波羅畢竟已經說出神圣的誓言,所以只得牽引著兒子的手,領他走到赫淮斯托斯所制作的太陽車那里。
車轅,車軸和輪邊全是金的,輻條是銀的,轡頭閃射著橄欖石和別的寶石的光輝。當法厄同正在驚嘆著這完美的工藝,東方的黎明女神已醒來,并敞開直通到她的紫色寢宮的大門。
星星已經很稀疏,在天上的崗位上殘留得最久的晨星也已凋落,同時新月的彎角也在發光的天邊變得慘白,現在福玻斯命令有翼的時光神祗套上馬匹。
他們都遵命,將身上閃著光輝的喂飽了仙草的馬匹從華麗的馬廄牽出來,套上發光的鞍韉。然后父親用一種神異的膏油涂抹兒子的臉,使他可以抵抗炎熱的火焰。
他給他戴上曝光的金冠,不斷嘆息,并警告他說:“孩子,別用鞭子,但要緊握韁繩,因為馬匹們會自己飛馳,你要做的是讓它們跑得慢些。——走一條寬闊而微彎的弧線。不要靠近南極和北極。你將從遺留下的車轍發現道路。不要駛得太慢,恐怕地上著火,也不要太高,那會把天堂燒毀。
現在去吧,假使你非要去不可。黑夜快要過去;兩手要緊握韁繩,或者——可愛的兒子喲,現在還來得及放棄這種妄想。把車子讓給我,使我發光于大地,你在旁邊看著吧。”
這孩子幾乎沒有聽見父親的話,一跳就跳上了車子,很高興自己的兩手已經握住了韁繩。他只是點頭和微笑感謝憂慮的福玻斯。四只有翼的馬匹,嘶鳴著,空氣因它們的灼熱的呼吸而燃燒。同時,忒提斯并不知道她的孫兒的冒險,她敞開她的大門,世界的廣闊空間躺在法厄同的眼底,馬匹們登上路程,沖破新曉的霧靄。
但不久馬匹們感到它們的負重比往常輕,如同大海中沒有載夠重量而搖蕩的船舶,車子在空中搖擺亂動,無目的的奔突,就好像是空的一樣。馬匹已經覺察,它們離開天上的故道奔馳,并在野性的急躁中互相沖撞。法厄同開始戰栗。
他不知道朝哪一邊拉他的韁繩,不知道自己在什么地方,也不能控制狠命奔馳著的馬匹。當他從天頂向下觀望,看見陸地遙遠地展開在車子下面。他的面頰慘白,他的兩膝因恐懼而顫抖。他回顧身后,已經走了那么遠;望望前面,更覺前程遼闊。
他心中算計著前方和后方的廣闊距離,呆呆地看著天空,不知如何是好。他無助的雙手,既不敢放松也不敢拉緊韁繩。他要叫喚馬匹,但不知道它們的名字。他看見許多星座散布在天空,奇異的形狀如同眾多魔鬼,他的心情因恐怖而麻木。
他在絕望中發冷,失落了韁繩。即刻,馬匹們脫離軌道,跳到空中陌生的地方。有時它們飛跑向上,有時奔突而下。有時它們向固定的星星沖過去,有時又向著地面傾斜。它們掠過云層,云層就著火并開始冒煙。車子更低更低地向下飛奔,直到車輪觸到地上的高山。
大地因灼熱而震動開裂。生物的液汁都被燒干。突然,一切都開始顫動。草叢枯槁,樹葉枯萎而起火;大火也蔓延到平原并燒毀谷物。
整個的城市冒著黑煙,整個整個國家和所有的人民都燒成灰燼。山和樹林,都被燒毀,據說就在此時埃塞俄比亞人的皮膚變成了黑色,河川都干涸或者倒流。大海凝縮,本來有水的地方現在全成了沙漠。
全世界都著了火,法厄同開始感到不可忍受的炎熱和焦灼。他的每一呼吸好像從滾熱的火爐里流出,而車子也燒灼著他的足心。
他為燃燒著的大地所投擲出來的火燼和濃煙所苦。黑煙圍繞著他,馬匹顛簸著他。
最后他的頭發也著了火,他從車上跌落,并在空中激旋而下,有如在晴空劃過的流星。遠離開他的家園,廣闊的厄里達諾思河接受他,并埋葬他震顫著的肢體。
他的父親,太陽神,眼看著這悲慘的景象,褪去頭上的神光,陷于憂愁。據說這一天全世界都沒有陽光,只有大火照亮了廣闊的四野。
希臘神話故事 pdf文字稿本3:夫妻樹古時候,在弗里基亞山國有兩棵樹,這兩棵樹被遠近所有的農民指為是一個偉大的奇跡,也是難怪的。因為一顆菩提樹和一棵橡樹,卻長在同一根樹干上。這個故事說明了神的法力是廣大無邊的,同時,也說明神對于謙恭和誠敬者的報酬。
有時候,當丘比特在奧林匹古時候,在弗里基亞山國有兩棵樹,這兩棵樹被遠近所有的農民指為是一個偉大的奇跡,也是難怪的。
因為一顆菩提樹和一棵橡樹,卻長在同一根樹干上。這個故事說明了神的法力是廣大無邊的,同時,也說明神對于謙恭和誠敬者的報酬。
有時候,當丘比特在奧林匹斯山上吃膩了仙品瓊漿,聽煩了阿波羅的七弦琴,看厭了格拉斯三女神的燕舞,他就化成凡人,跑到人間,來找點冒險刺激。
他最喜歡的旅伴是風趣機伶的默格利。丘比特在這格外特別的旅行中,他決定去看看弗里基亞的人民如何款待遠客。殷勤的招待,對丘比特而言,當然是非常重要的。因為在異鄉的流浪漢,經常都受到他的保護。
于是,這兩個神打扮成窮人的模樣,四處。無論是高樓大廈或蓬門蓽戶,他們試著敲門,乞求食物和留宿處。然而,他們總是被傲慢的主人拒絕于門外。
他們試了幾百家,所得到的待遇都是一樣。最后,他們來到一家最破敗簡陋的小茅屋前。沒想到,他們剛一敲門,門就開得大大的,而且有個和氣的聲音在招呼他們進去。
他們必須彎著身子,才能走進那低矮的門口。可是一到里面,就發覺身在一個非常整潔的房間里,有一對和顏悅色的老夫婦在歡迎他們,而且忙著張羅招待。
老頭子把一張長凳放在爐火邊,請他們躺下來休息,舒活一下疲憊的筋骨。老太婆給凳上鋪了一條柔軟的毯子,她告訴客人,她名叫包雪絲,她先生叫斐利蒙。他倆結婚后,一直住在這間茅屋里,相親相愛,歡樂年年。“我們是窮苦人家”,她說:
“但是,貧窮并不是很壞的,只要你能夠承認它,精神上的滿足是很有助益的。”當她一面談著,一面也為他們忙著準備東西。把火爐里埋在灰燼中的炭火煽旺起來,直到火熊熊地燃著。
放上一滿鍋的水,水剛煮開,她丈夫就從園子里帶了一顆卷心菜進來,放入鍋中,再加進一塊掛在梁上的豬肉。當鍋子正在滾時,包雪絲用她顫抖的雙手把餐桌扶正,這張桌子的一只腳太短了,她用碎碟子把它墊高。然后,在桌面上擺出一些橄欖、蘿卜和幾個在灰堆里烤熟的雞蛋。
同時,卷心菜和豬肉已經煮好,老頭子把那張搖搖欲墜的睡椅推到桌前,請兩位客人就坐用飯。
他還給他們兩只木碗,端上一缸酒,味道很像是醋,他在酒里兌了許多水。斐利蒙心里為能使這頓晚餐添加熱鬧的氣氛而驕傲興奮,他守著為見底的酒杯添酒。這對老夫婦因待客的成功而感到高興,以致很慢地才發現奇怪的事發生。
那一缸酒保持滿盈的狀況,不管從缸中倒出多少酒,酒缸永遠是滿滿的一滴不少。當他們發現這個奇跡后,嚇的面面相覷。他們垂下眼皮,默默地禱告。然后誠惶誠恐地以顫抖的聲音求兩位客人,寬恕他們以拙劣的東西待客。
“我們還有一只鵝”,老頭子說:“你們本應該拿來孝敬您的。不過,如果你們能稍等一會,我這就去把它宰了。”無論如何,他們總無法捉到鵝,他們弄的精疲力竭,仍是徒勞無功。這時,丘比特和默格利看的覺得很好玩。
當斐利蒙和包雪絲正精疲力盡地放棄抓鵝時,丘比特和默格利覺得是采取行動的時候了。這對老夫婦真的很仁慈。“你們已做了神的東主,他們說:“你們應該得到嘗賜。
這個蔑視貧窮異鄉人的惡劣國家將受到嚴厲的懲罰,但你們可以免于劫數。”然后,他們帶著這對老夫婦走出茅屋,瞧瞧他們的四周。他們愣住了,放眼望去盡是一片汪洋。
所有的土地和居民都不見了,他們被一個大湖泊包圍住了。過去鄰居們對待老夫婦并不好,但是,他們還是為死者哀悼哭泣。然而,突然間他們的淚水被驚人的奇跡止住了,以前一直屬于他們的低矮小茅屋變成一個金碧輝煌的宮殿,有純白的大理石柱和黃金的屋頂。
“善良的人”,丘比特說:“你們想要什么請開口,你們會如愿以償的。老夫婦迅速低聲地商量一會兒,然后斐利蒙說:“讓我們做您的祭司好了,為您守護這座廟宇,———還有,哦。我們已共同活了這么久,讓我們永遠不單獨地活著,就假定能一起死吧。”
兩位神礻氏答應了,賓主盡歡而散。這對老夫婦在大廟宇里服務了很久。故事里沒有提及他們是否失去火爐熊熊燃燒而溫暖的小屋子。
有一天,他們站在大理石和金子裝飾的廟堂前,談談往昔的生活,回憶無數的艱辛和愉快的往事。如今,他們歲數已相當高了。
當他們正敘舊時,突然發現對方的身上長出樹葉來,環身被樹皮遮掩住。他們只來得及說聲:“親愛的,永別了。話剛出口,他們就變成了樹木,但是他們仍舊在一起,菩提樹和橡樹長在同一根樹干上。遙遠的人們前來崇拜這個奇跡,他們經常將花環套在樹枝上,以向這對忠誠的夫婦致敬。