何惜微軀盡,何惜纏綿自有時。微軀出自作品《作蠶絲》,盡纏及賞這首民歌收在南朝樂府《西曲歌》中,綿自《樂府詩集》所引《古今樂錄》說:《作蠶絲》是有時意思倚歌。倚歌無舞,全詩是何惜一種在樂器伴奏方面「悉用鈴鼓,無弦有吹」的微軀歌曲。詩共四首,盡纏及賞這里選的綿自是第二首。全詩以春蠶為喻,有時意思表明自己不惜為愛情舍棄性命。全詩
前兩句是何惜說,春蠶不顧辛勞老去,微軀晝夜吐絲。盡纏及賞后兩句說努力吐絲的目的。因為吐絲的蠶,作繭成蛾,交配產卵后就會馬上死掉。所以這個意思是說,雖然身軀微小生命短暫,但是為了短暫的相遇恩愛,也是不顧一切的。
作品原文
作蠶絲
春蠶不應老,晝夜常懷絲。
何惜微軀盡,纏綿自有時。
作品注釋
①懷絲:雙關語,諧“懷思”。
②微軀盡:身死。蠶吐絲后即化為蛹。此借喻為了愛情不惜生命。
③纏綿:雙關語。以蠶絲的“纏綿”喻愛情的“纏綿”。
作品賞析
本篇是一位女子一往情深的愛情表白。她以春蠶自喻,以蠶絲比喻情絲。她象春蠶吐絲一樣,把日夜縈繞在心上的那一縷綿長的情思編織成一個溫柔甜美的小天地。她不惜為此情奉獻一切,因為她心中懷著執著的愿望:“纏綿自有時?!碧拼娙死钌屉[的名句:“春蠶到死絲方盡”,即本于此。