lion was awakened from sleep by a mouse running over his 英語伊索寓face. rising up in anger, he caught him and was about to kill him, when the mouse piteously entreated, saying: "if you would only spare my life, i would be sure to repay your kindness." the lion laughed and let him go.
it happened shortly after this that the lion was caught by some hunters, who bound him by strong ropes to the ground. the mouse, recognizing his roar, came up, and gnawed the rope with his teeth, and setting him free, exclaimed: "you ridiculed the idea of my ever being able to help you, not expecting to receive from me any repayment of your favour; but now you know that it is possible for even a mouse to confer benefits on a lion."
一只老鼠從一只獅子面前跑過去,將它從夢中吵醒。獅和鼠獅子生氣地跳起來,英語伊索寓捉住老鼠,獅和鼠要弄死它。英語伊索寓老鼠哀求說:「只要你肯饒恕我這條小生命,獅和鼠我將來一定會報答你的英語伊索寓大恩。」獅子便笑著放了它。獅和鼠
后來獅子被幾個獵人捉住,英語伊索寓用粗繩捆綁倒在地上。獅和鼠老鼠聽出是英語伊索寓獅子的吼聲,走來用牙齒咬斷繩索,獅和鼠釋放了牠,英語伊索寓并大聲說:「你當時嘲笑我想幫你的獅和鼠忙,而且也不指望我有什么機會報答。英語伊索寓但是你現在知道了,就算是小老鼠,也能向獅子效勞的。」