絕妙的經(jīng)典絕妙鵝詩(shī)
乾隆皇帝曾得到一幅《百鵝圖》,當(dāng)然,歷史畫中畫了一大群栩栩如生形態(tài)各異的故事鵝了。但是經(jīng)典絕妙,圖畫中并無(wú)只字片語(yǔ),歷史乾隆皇覺(jué)得中國(guó)畫本是故事詩(shī)、書、經(jīng)典絕妙畫三位一體的歷史藝術(shù)品,無(wú)字無(wú)詩(shī)是故事個(gè)缺憾。于是經(jīng)典絕妙,他召諭乾林院的歷史達(dá)官近臣,給大家出了個(gè)即場(chǎng)題詩(shī)的故事難題。
群臣面面相覷,經(jīng)典絕妙不敢提筆,歷史怕寫出拙劣詩(shī)作冒犯了皇上,故事大家知道乾隆皇是詩(shī)書造詣很高的君王。此時(shí)這些白吃飯的文官把目光投向了紀(jì)曉嵐。紀(jì)曉嵐不慌不忙,輕松地拿起筆,飽蘸濃墨,揮筆寫起來(lái)。這位紀(jì)曉嵐是乾隆時(shí)代的著名才子,他環(huán)顧了一下從文臣,瀟灑地一連寫了七個(gè)“鵝”字。
大家看著,“鵝鵝鵝鵝鵝鵝鵝”的首句,心里都在琢磨紀(jì)夫子在開(kāi)什么玩笑,這哪里是詩(shī)?接著,人們見(jiàn)紀(jì)曉嵐寫第二句道:“一鵝一鵝又一我。”群臣幾乎都恥笑起這位大才子來(lái):這胡亂寫就是歪詞句,定會(huì)被皇上痛罵一頓。
正當(dāng)大家笑看紀(jì)曉嵐也要栽個(gè)大跟頭時(shí),紀(jì)先生心中暗忖道:“爾等蠢才都是白吃皇糧的,想看我笑話?哼,給你們點(diǎn)難看再說(shuō)。”紀(jì)曉嵐揮生花妙筆寫最后兩句道:“食盡皇家知鐘祿,鳳凰何少爾何多?”乾隆笑得前仰后合,群臣個(gè)個(gè)自慚形穢低下了腦袋。
鑿壁借光
漢朝時(shí),有個(gè)少年時(shí)叫匡衡,非常勤奮好學(xué)。由于家里很窮,所以他白天必須干許多活,掙錢糊口。只有晚上,他才能坐下來(lái)安心讀書。不過(guò),他又買不起蠟燭,天一黑,就無(wú)法看書了。匡衡心痛這浪費(fèi)的時(shí)間,內(nèi)心非常痛苦。他的鄰居家里很富有,一到晚上好幾間屋子都點(diǎn)起蠟燭,把屋子照得通亮。匡衡有一天鼓起勇氣,對(duì)鄰居說(shuō):“我晚上想讀書,可買不起蠟燭,能否借用你們家的一寸之地呢?”鄰居一向瞧不起比他們家窮的人,就惡毒地挖苦說(shuō):“既然窮得買不起蠟燭,還讀什么書呢。”匡衡聽(tīng)后非常氣憤,不過(guò)他更下定決心,一定要把書讀好。
匡衡回到家中,悄悄地在墻上鑿了個(gè)小洞,鄰居家的燭光就從這洞中透過(guò)來(lái)了。他借著這微弱的光線,如饑似渴地讀起書來(lái),漸漸地把家中的書全都讀完了。
匡衡讀完這些書,深感自己所掌握的知識(shí)是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,他想繼續(xù)看多一些書的愿望更加迫切了。附近有個(gè)大戶人家,有很多藏書。一天,匡衡卷著鋪蓋出現(xiàn)在大戶人家門前。他對(duì)主人說(shuō):“請(qǐng)您收留我,我給您家里白干活不報(bào)酬。只是讓我閱讀您家的全部書籍就可以了。”主人被他的精神所感動(dòng)答應(yīng)了他借書的要求。
匡衡就是這樣勤奮學(xué)習(xí)的,后來(lái)他做了漢元帝的丞相,成為西漢時(shí)期有名的學(xué)者。
晏子使楚
晏子出使到楚國(guó)去。楚國(guó)的君臣想耍笑一下晏子,顯顯楚國(guó)的威風(fēng)。他們知道晏子是個(gè)矮個(gè)子,就在大門旁邊開(kāi)了一個(gè)小洞,讓晏子從這個(gè)小洞進(jìn)城去。
晏子走到小洞前邊,看了看,說(shuō):“這是狗洞,不是城門。出使狗國(guó)的人,才從狗洞進(jìn)。今天,我是出使楚國(guó),不是出使狗國(guó)。請(qǐng)問(wèn)我是來(lái)到了狗國(guó)呀,還是來(lái)到了楚國(guó)?”楚人無(wú)話可對(duì),只好打開(kāi)城門,迎接晏子進(jìn)去。
晏子見(jiàn)到楚王,楚王笑嘻嘻地說(shuō):“怎么,齊國(guó)就沒(méi)有人了嗎?”
晏子知道楚王是在諷刺他,就不動(dòng)聲色地回答說(shuō):“您這是什么話。單是我們齊國(guó)首都臨淄,就有七八千戶人家。街上的行人要是都張開(kāi)衣袖,就可以遮天蔽日;要是都甩一下汗水,就可以匯集成一場(chǎng)大雨,人擠得肩膀挨著肩膀,腳尖碰著腳跟。大王,您怎么說(shuō)齊國(guó)沒(méi)有人呢?”
楚王說(shuō):“既然有這么多人,為什么要派你這樣的人來(lái)出使呢?”
晏子不慌不忙地回答:“噢。這您就不知道了。我們齊國(guó)派遣使臣有個(gè)規(guī)矩:要是對(duì)方是個(gè)上等國(guó)家,就派一個(gè)有本事、有德行的人去;要是對(duì)方是個(gè)下等的國(guó)家,就派一個(gè)碌碌無(wú)能的人去。因?yàn)槲沂亲顩](méi)出息的人,所以才把我派到你們楚國(guó)來(lái)。”